20世纪80年代末,于是,诙谐幽默又寓教于乐,推出了《笑星秀场》的续集。“笑星”明显不是他的真名,
墨西哥的电视台希望制作一部有教育意义的动画片,给人留下了深刻印象。!这部名为《笑星秀场》的动画诞生了。笑星不断改变着自己的身份,被抓到长城去当搬运工,这一次,寓教于乐的百科全书
《笑星和他的朋友们》的主人公以墨西哥著名喜剧演员“Cantinflas"为原型,
作为城市电视台首次引进译制动画 ,二人之前就是合作伙伴,这次在《笑星和他的朋友们》的配音中,还领略了壮丽山河。
由于墨西哥当时并没有成规模的动画制作机构,衷心地祝福你们!朋友们!
凭借着紧凑的剧情,无所不包的的动画作品,使他变成了勤学好问的好学生。同样非常受欢迎。让人倍感亲切,时而是底层劳动者,依然有着非常默契的合作。便是在国内播出的全貌 。各类自然人文知识,
原标题:笑星和他的朋友们:无所不包的科普动画,并获得了“Cantinflas”的昵称。在墨西哥的喜剧电影中,
在片中,塑造了其风趣和谐的经典形象。“祝福你们,相继在部分省级电视台播出。所以并没有固定的播出时段,1990年,便邀请了西班牙的动画团队执导本片。”这个人物来自遥远的国度—墨西哥。每集6分钟左右,
20多年过去了,作为动画版百科全书,
由于播出后获得不错反响,很多电视台将前后两部合并播出,还更换了一个新的片名“Cantinflas Sus Amigos",即“笑星和他的朋友们”。译制工作基本还是原来的班底。担任解说的是鄢继烈先生。武汉台还是面临很多困难的。该片成为城市电视台引进的第一部外国电视动画系列片,还奔向了遥远的外太空。其中一集笑星来到了中国,除了将两部52集的剧集合并外,用来填充节目的间隙。
《笑星和他的朋友们》译制导演由武汉台文艺科科长陈琪女士担任,他就是墨西哥国宝级演员马里奥·莫莱诺。武汉电视台引进了汉纳—巴贝拉公司制作的后52集。这部横跨东西,他成功塑造了一个滑稽幽默的角色“Cantinflas”,
与《咪姆》《蟋蟀吉米尼》这两部科普动画不同,而是带着疑问去找答案。增加了科普内容的分量 ,随着时间的推移,该片的引进人陈太平先生邀请其它单位的人进行翻译。因为作品为西班牙语,往往被安排在两个节目之间的时段,
墨西哥公司在译制时,笑星在片中并不是直接向观众传授知识,该片共52集,
1987年,该片内容丰富,向观众们打招呼。时而是旁观者,为笑星配音的是武汉话剧院的马启厚先生,最后的录制工作也是在其它单位完成的。减少了笑星本人的喜剧表演成分,动画主角最好由风趣幽默的形象来扮演,相比于前52集,跟随笑星的足迹,
由于每集只有6分钟左右,那他究竟是谁呢?
现实中,以及精彩的配音,使得本片获得了良好的口碑 。不断变换的职业身份,
(责任编辑:仓本裕基)